Притча-водевиль. У.Хуб в переводе Е.Гороховской.
Странное название, не правда ли? А между тем, пьеса немецкого драматурга Ульриха Хуба имела в театрах Европы такую невероятную популярность, что автор написал одноименную книгу, которую адресовал подросткам. Но ее преданными читателями, наравне с детьми, стали и те, кто давно перешагнул и кризис 14-ти, и кризис 30-ти и даже благополучно встретил и проводил «золотой» юбилей.
...Очень странная история. Она похожа на притчу. А может быть, это даже фэнтези. Или утопия. Но в любом случае — она очень комична. И трогательна. Очень странный сюжет — герои (разумеется, тоже очень странные) решили экспериментальным путем проверить, а в самом ли деле Бог все видит? И никогда не отвлекается? И даже, если очень сильно устал?
Странные вопросы. Ответы на них удивительны и... обычны, просты и сложны одновременно.